Übersetzung von "ли чуваш" in Deutsch


So wird's gemacht "ли чуваш" in Sätzen:

Не се ли чуваш, когато твърдиш, че умираш?
Hörst du dir eigentlich manchmal selbst zu, wenn du das sagst?
Хайде, Холстед, не ме ли чуваш!
Kommen Sie, Halstead, geben Sie auf.
Не ме ли чуваш като викам?
Hörst du mich nicht schreien wie ein Esel?
Не го ли чуваш, Луси, звука?
Kannst du es nicht hören, Lucy? Das Geräusch?
Пред нас се отварят нови врати, не ги ли чуваш?
Die Tore öffnen sich für uns. Hörst du sie etwa nicht?
Имам нужда да се концентрирам тук не ме ли чуваш?
Beeil dich, Mann! Ich kann mich nicht konzentrieren, wenn jemand sein Ohr an die Schüssel hält!
Не се ли чуваш колко тъпо звучиш?
Hörst du nicht, wie albern du klingst?
Рисува картина на истински американски герой. Това ли чуваш?
Es zeigt meiner Meinung nach einen wahren amerikanischen Helden.
Все още ли чуваш гласа му?
Redet er immer noch mit Ihnen?
Чуваш ли... чуваш ли този звук?
Hörst du... hörst du diese Geräusche?
Още ли чуваш серенадата на убиеца след като си затвориш очите?
Hören Sie hinter Ihren Augen immer noch die Serenade des Mörders?
Не се ли чуваш колко си жалък?
Hörst du nicht, wie peinlich das klingt?
Не го ли чуваш че ме вика?
Kannst du nicht hören, wie er mich ruft?
Не ме ли чуваш, какво гледаш?
Ich schreie deinen Namen. Was, hast du dich in irgendeinem Katzenvideo verloren?
Не ме ли чуваш какво казах?
Mensch, Niko, wir haben eben drüber gesprochen.
Сали, не ме ли чуваш като ти викам?
Sally, hast du mich nicht rufen hören?
Не ме ли чуваш, че те викам?
Hast du mich nicht rufen gehört?
Не се ли чуваш колко откачено звучи?
Hörst du nicht, wie unheimlich sich das anhört?
0.77147912979126s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?